<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「[日記] 花的姿態雜感」的迴響</title>
	<atom:link href="http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426</link>
	<description>愛要及時，愛要即時，愛要吉時  &#124; depuis 2004</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 01:01:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>由：betty</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3912</link>
		<dc:creator>betty</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 May 2007 02:06:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3912</guid>
		<description>真的很感動&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
其實你說不知道甚麼際遇讓我們相遇即使只是在網路上面&lt;br /&gt;
我真的感觸很深&lt;br /&gt;
因為我已經忘了為什麼會連到你的部落格&lt;br /&gt;
可是就從某日起就會習慣上你的部落格看你的文章&lt;br /&gt;
因為你的分享 讓我知道美食何處找&lt;br /&gt;
也讓我很多不同方式的想法思考&lt;br /&gt;
就像在網路上交了一個朋友似的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
謝謝你&lt;br /&gt;
也祝福你</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的很感動</p>
<p>其實你說不知道甚麼際遇讓我們相遇即使只是在網路上面<br />
我真的感觸很深<br />
因為我已經忘了為什麼會連到你的部落格<br />
可是就從某日起就會習慣上你的部落格看你的文章<br />
因為你的分享 讓我知道美食何處找<br />
也讓我很多不同方式的想法思考<br />
就像在網路上交了一個朋友似的</p>
<p>謝謝你<br />
也祝福你</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：antiquity</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3908</link>
		<dc:creator>antiquity</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 20:51:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3908</guid>
		<description>^^[kiss]&lt;br /&gt;
很舒服的文字&lt;br /&gt;
簡單的幾句話&lt;br /&gt;
就可以讓人感覺到她想表達的&lt;br /&gt;
很容意產生共鳴</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>^^[kiss]<br />
很舒服的文字<br />
簡單的幾句話<br />
就可以讓人感覺到她想表達的<br />
很容意產生共鳴</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：christabelle</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3895</link>
		<dc:creator>christabelle</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:39:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3895</guid>
		<description>rainny, 是啊！我就是看到這一句，覺得自己要再努力地寫下去。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>rainny, 是啊！我就是看到這一句，覺得自己要再努力地寫下去。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：christabelle</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3894</link>
		<dc:creator>christabelle</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:38:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3894</guid>
		<description>佑佑，你的回應也讓我很開心啊！你是忠實的支持者呢！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>佑佑，你的回應也讓我很開心啊！你是忠實的支持者呢！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：christabelle</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3893</link>
		<dc:creator>christabelle</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:38:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3893</guid>
		<description>愛達林，也謝謝你們。因為你們的細膩回應，讓我獲得很多回饋。 [smile]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>愛達林，也謝謝你們。因為你們的細膩回應，讓我獲得很多回饋。 [smile]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：christabelle</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3891</link>
		<dc:creator>christabelle</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:37:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3891</guid>
		<description>bluelqe, 不是新專輯喔！是演唱會精選哩！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bluelqe, 不是新專輯喔！是演唱會精選哩！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：christabelle</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3890</link>
		<dc:creator>christabelle</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 19:37:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3890</guid>
		<description>莠人，這張專輯剛開始的時候，因為我一直聽，結果聽膩了。直到最近，再拿出來複習，才發現清新的讓我念念不忘。大概是很懷念那張專輯發行時候的歲月吧？跟這張專輯一樣無憂無慮的。：）謝謝你。我懂你說的意思。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>莠人，這張專輯剛開始的時候，因為我一直聽，結果聽膩了。直到最近，再拿出來複習，才發現清新的讓我念念不忘。大概是很懷念那張專輯發行時候的歲月吧？跟這張專輯一樣無憂無慮的。：）謝謝你。我懂你說的意思。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：rainny</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3888</link>
		<dc:creator>rainny</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 13:03:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3888</guid>
		<description>寫的好棒!&lt;br /&gt;
「我知道，只要再唱一首，就可延續那生命。&lt;br /&gt;
你也早已知道，我會努力。」</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>寫的好棒!<br />
「我知道，只要再唱一首，就可延續那生命。<br />
你也早已知道，我會努力。」</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：佑佑</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3883</link>
		<dc:creator>佑佑</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 11:22:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3883</guid>
		<description>謝謝迴紋針的分享&lt;br /&gt;
妳的文字與照片是股暖流&lt;br /&gt;
有撫慰人心的功用呢~^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>謝謝迴紋針的分享<br />
妳的文字與照片是股暖流<br />
有撫慰人心的功用呢~^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：愛達林</title>
		<link>http://www.christabelle.idv.tw/archives/426/comment-page-1#comment-3877</link>
		<dc:creator>愛達林</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 07:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3877</guid>
		<description>我也想謝謝迴紋針老師&lt;br /&gt;
因為有你的分享&lt;br /&gt;
讓我的生活多了許多小樂趣&lt;br /&gt;
感恩你~~：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也想謝謝迴紋針老師<br />
因為有你的分享<br />
讓我的生活多了許多小樂趣<br />
感恩你~~：）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

