[英文] 推薦 iPhone 專業英文字典應用程式(app)

★迴紋針的小叮嚀★
  • 「非商業性」轉貼這篇文章沒問題,但請在轉貼文章時將這篇文章的連結一併附上,非常謝謝您的貼心與尊重。
  • 飲食或消費記錄多半有時效性,請將發文日期列入參考,並在前往消費前先跟店家確認。
  • 本部落格商業合作文絕對標示清楚,絕無置入,請安心閱讀。

  • IMG_0509

    iPhone 4 在(台北都會區的)通訊市場上造成智慧手機的新風潮,似乎隨時在捷運車廂裡都可以看的到有人在使用。我笑稱在台北iphone已經快要成為國民機,儘管有一點誇大了,但不可否認的是,在媒體報導的推波助瀾之下,iphone 已經成為智慧手機的重要龍頭。

    是該介紹一下我自己在用的英文字典 apps 的時候了 。必須要說明的是,因為平常的「專業」需要,我推薦的字典是也是比較適合英語教學或者準備英語留學認證考試的人士使用,這些 app 的單價也比較高。如果只是因應平常使用,就不需要花那麼多錢購買;有很多免費的字典 app 都很好用,最後也會提到一下,想要看免費字典 app 介紹的朋友,可以直接跳到最後。 😛

    可能我有字典蒐集狂吧?我一共買了American Heritage、Oxford、Longman 以及 Collins Cobuild 四本字典。最常用的是 American Heritage(14.99 美金),等同於2000多頁、內含30萬字的紙本字典。

    IMG_0347

    隨便查一個字,該有的都有,包括音標、發音、定義,也有同義反義字以及該同義反義字的連結,點一下就直接可以連過去。

    IMG_0345

    當初讓我想買的主要原因就是這本字典有「字源」的解釋。不論在教學上或者查不認識的單字,對我都很有幫助。不過這當然是因為我習慣用字源的概念去記憶英文單字,所以會覺得這本字典很有用囉!

    另外就是對於一些單字的重要用法,這本字典也會標記出來。

    IMG_0346

    幾乎所有的字典 app 都可以在查閱單字後加入書籤。以 AH 這個 app 來說,就是右上角的那個「+」號。加入書籤後也可以針對這個單字寫自己的註解(下圖中 peripatetic 的紅字就是我自己的註解),最新版本的還可以幫書籤分類,添加到不同的資料夾(folders),方便複習與查閱。這樣的書籤功能可以用來複習單字,對於準備考試的考生,或者平常沒事就想背單字的人來說(咦?會有這樣的人嗎?XD),真的是很實用的工具。

    IMG_0344

    AH 也有專門可以查字根字首字尾的索引,解說還滿詳細的。

    IMG_0343

    不過 AH 的例句與用法就不如 Longman 字典來的精彩與豐富,所以我如果是要查單字的例句與用法,會用 Longman 這個app:  LDOCE (24.99美金)。

    照片

    一樣查 depend 比較一下,可以發現 LDOCE ,除了少不了發音與音標外。另外畫面也比較多彩,例句與用法也更多了。

    IMG_0334

    還有同義反義字,以及單字的重要用法。

    IMG_0335

    IMG_0336

    LDOCE 跟 AH 是同一家公司做的,所以加入書籤的功能都一樣。

    IMG_0338

    這就是剛剛提到的增加書籤的資料夾。也可以按照字母順序或者加入時間來順序、逆序排列。

    IMG_0339

    還有一個好用的查詢功能,LDOCE 跟 AH 也都有的,就是如果想查某一組只有某一母音不同的單字組,或者字尾結尾的單字,都有特殊的輸入方式以供查詢。

    IMG_0333

    IMG_0332

    其他如 Oxford 字典也很不錯用,而且Oxford Dictionary of English (ODE) 本身在紙本字典的地位就很權威,所以也很推薦 ODE 這個 app (29.99美金)。最近 ODE 還出了 deluxe 版,包含 ODE 字典本身以及有聲版的同義反義字字典(thesaurus),54.99美金。

    至於 Collins Cobuild 是這幾本字典 app 裡最晚推出的,本著它在紙本字典界的崇高地位,當初我一直很期待這個 app 的上市。沒想到很令人失望。有些單字發音是硬梆梆的機器發音(連台灣的翻譯機都真人發音了耶~),而且還有些單字的發音都錯了。更新之後發音好像沒那麼硬梆梆,但是發音錯誤的單字還是錯的。實在砸了 Collins Cobuild 的金字招牌。而且單字解釋也沒有像紙本那樣詳細。

    另外有網友推薦 New Oxford American Dictionary(29.99)這個app,還有我前幾天看到的 Macmillan English Dictionary for Advanced Learners of American English(13.99)也是有口碑的字典,也不妨參考看看。

    以上都是貴孫孫的專業字典,以下介紹免費字典 app。免費的我推薦「遠流字典通Lite版」,可以查英漢-漢英雙向呢!遠流字典通有兩種版本,免費版跟專業版。專業版多了翻譯與發音,我自己因為不需要,所以只下載免費版,也覺得很好用。大家之前愛用的 Dr. Eye,我沒裝,一個要 9.99 美金。

    另外還有一些免費的字典 app,例如 WordWeb ,以及Dictionary.com 推出的 app 都不錯用。尤其推薦 WordWeb(英英字典),除了查詢簡單的單字外,還可以 cross reference,查內建(不需網路連線)的 Chambers Dictionary,以及需要網路連線的維基百科、Wikitionary、Google 與 Answer.com。

    最上面那張截圖中,有一個 UDD字典。這就是網路上鼎鼎有名的 Urban Dictionary啦~ 專門查俚語的。免費喔!喜歡學習流行口語的朋友千萬不可錯過。

    IMG_0510

    這是其他學習英文好用的國外新聞媒體 app。

    IMG_0511

    與其他 app 只要 1 美金 2 美金相比,也許一開始會覺得一個字典 app 動輒要 30 美金好貴,但是只要想到去買紙本的字典一本也要上千塊台幣,笨重之外也不能更新,就會覺得 30 美金划算的很,不是嗎?

    [info]

    American Heritage app 的官方頁面

    Longman (LDOCE 5) app 的官方頁面

    32 comments

    1. 冒昧請教老師: 請文您有去考toefl 和 gre 嗎?

    2. 您好,今天寫信給LDOCE 5th官方詢問,得到以下回覆:

      I have been advised that there is some problems with the app at the moment. The developers are looking into this and hopefully have it back up soon.
      I am afraid no date was given.

      給大家參考,耐心等候囉。

    3. 您好,有關字典部份想請教一下…

      Longman (LDOCE 5) 目前台灣商店已經找不到了,還有很多介紹的字典好像也都下架了,目前朗文能找到比較好的大概只剩Longman Advanced American Dictionary這本了,想請問您是否用過?或者有其它推薦目前能夠下載的字典app?

    4. 有沒有”即時”英漢辭典可推薦(both IOS and Android system)? Please reply to my email. Thanks.

    5. 想問longman的字典有附一片光碟聽說很實用,他跟Iphone的app相比,實用性如何?

      1. 您好,我想app跟光碟兩個是不同的用處啊!一個只能在電腦上使用,適合固定在家裡或者辦公室,一個隨身攜帶查閱。看您常用哪一種了。

      2. 感謝回答!就豐富性我想應該是光碟才是吧!

    6. 這篇文章真的很實用!
      謝謝迴紋針的分享!

    7. 讚讚讚…很實用的文章。謝謝分享

    8. 我想請問一下,你所購買的四本辭典有ipad版的嗎?

    9. 這些應用程式是專屬iphone的嗎?還是其他智慧型手機也可以下載(抱歉是初學者不太懂

      1. 您好,如果您用的是 Android 系統手機,就要去 Android Market 看看這些字典有沒有出app喔!不同系統app是不相容的。

    10. 我有意添購一本合宜的字典,故想請教您幾個問題:
      1.關於您購買的longman dictionary of contemporary english-5th,是否可以英翻中? 或是有中文解釋,如果光是英-英大概程度不夠;
      2.上面這一套與(english-trad chinese) 4th有何差別呢?
      3.它們也都可以查字根,字首嗎?
      4.不知道劍橋那一本您有用過嗎? 兩者看法如何?
      謝謝您的協助!
      ps.我已經購買一本遠流的在手邊參考了!

      1. 石匠爸爸您好,

        針對您的問題回答如下:
        1. & 2. 英英字典當然是沒有中文解釋的喔!至於您說的漢英第四版,我沒有購買,不過我想以單字量來說,不至於有多大的差別。就是差別在英英與漢英而已。
        3. Longman 有些單字會有簡單的字根字首,不是全部。其特色以單字用法為特色。
        4. Cambridge 的我只用過紙本字典,還不錯,不過做成app後我便沒有購買,無法回答您這個問題。我想內容應該也沒什麼差別,但重要的是使用者介面就是了。

        這篇文章前面有提到,是提供專業人士參考。其實一般使用者,我覺得遠流+longman就很好用。

    11. 謝謝您的分享~請問字典中書籤的功能有沒有加入上限呢?

      1. 您好,我不確定有沒有上限,但是您可以幫書籤分組,這樣複習起來應該也比較方便。

    12. UDD FREE 不支援 TAIWAN STORE,Christabelle是如何下載的呢?

    13. 大大的分享真是對我好有幫助,感謝!

    14. 謝謝分享!另外我想要轉貼給我的mail裡給我的朋友們,我會把連結附上的!

    15. 迴紋針有用Cambridge系列出的字典嗎~

      1. cambridge 當然也是一本好字典,不過iphone的cambridge app我沒買,可能是因為他們出了好多漢英字典app,但多是簡體字,所以我就不想下載了 😛

    16. 很棒的分享。現在的科技已經到了隨時隨地都可以學英文的時代了。不過 iPhone 還是好貴,但買得起的話,是很值得的學習工具。

    17. 請問”Merriam-Webster” 評價好嗎?

      似乎是上述專業字典裡, iPad 版不須額外付費的

    Comments are closed.