[英文] 2535專欄:Team Buying 團購力量大

「沒團購過,別說你當過上班族!」知名網路作家酪梨壽司有一篇部落格文章標題是如此的斬釘截鐵。辦公室文化除了八卦之外,大概就屬團購最熱門了。團購零食餐券、家電日用品、溫泉旅遊、美容髮型優惠券已經見怪不怪,連遊艇名車、情趣用品、結紮手術(這個衛生署會不會關切啊?)、生前契約……任何想像的到的商品與服務幾乎都可以團購。這樣的消費行為已經一路紅到國外去,英文中除了用 team buying 之外,也可以說 … Read more[英文] 2535專欄:Team Buying 團購力量大

[英文] Gelato 義式冰淇淋

既然我在義大利旅行,那就來應景一下吧!:D 本文原刊載於 2535 雜誌 2011年1月份 去年年底有部電影「享受吧!一個人的旅行」(英文片名為 Eat Pray Love,我們私底下常戲稱為「飯禱愛」),電影中女主角在義大利時坐在街頭吃著冰淇淋,表情俏皮,而石椅的另一端也有兩個修女偷得浮生享受同樣的甜點。 “Gelato!”  義式冰淇淋,絕對是到義大利旅行必修的美食課程之一。

[英文] 食譜常用英語 Recipe English

很多人喜歡上網找國外的食譜(recipe)來做菜。我自己雖然不懂得烹飪,但也會訂閱國外的食譜網站文章,看到有興趣的菜餚也會點進去看一下,同時幻想自己倘若有一天擁有屬於自己的廚房時,也能夠搖身一變成為小當家。 Recipe 這個字(注意,字尾 e 要發音喔!),從字面上看起來與 receive、reception 這一組字的變化好像,如果硬要解釋成「從老祖母、母親那裏接收(receive)回來的做菜… Read more[英文] 食譜常用英語 Recipe English

[英文] 2535專欄:Snacks & Sweets 小吃與甜點

本文原刊載於2010年9月 2535雜誌 以前比較年輕的時候,吃完正餐,我總學著洋人他們,認為甜點不佔胃,飯後堅持要來點甜點(desserts)。Desserts 這個字指的就是飯後甜點,如果要說的是下午茶或者宵夜吃的點心,用snacks 這個字會比較好一點,要注意的是這個字的發音與拼字不要跟 snakes 搞混了,免得讓人驚天動地以為我們怎麼常常殺蛇來吃。另外,拼字上也不要跟desert「沙漠」… Read more[英文] 2535專欄:Snacks & Sweets 小吃與甜點

[英文] 當松露巧克力遇上檸檬愛玉

最近有兩則關於食物的新聞引人注意,首先是松露巧克力不含松露,這件事情讓許多民眾覺得被騙,也讓消保官說要查明,甚至有必要的話要請廠商標示甚至下架改善。 姑且不論我對於政府官員處理方式的訝異:有民眾反應後在尚未充分了解前就說要廠商改名下架。一般的民眾可以不了解松露巧克力,但是在上頭管事的政府在下決定前,應該自己要先充分了解這樣食物的背景,以及被稱為松露巧克力的原因,而不是聽到有民眾反應,為了順應民情,… Read more[英文] 當松露巧克力遇上檸檬愛玉

[英文] 推薦 iPhone 專業英文字典應用程式(app)

iPhone 4 在(台北都會區的)通訊市場上造成智慧手機的新風潮,似乎隨時在捷運車廂裡都可以看的到有人在使用。我笑稱在台北iphone已經快要成為國民機,儘管有一點誇大了,但不可否認的是,在媒體報導的推波助瀾之下,iphone 已經成為智慧手機的重要龍頭。

[英文] 在咖啡店吃東西

很多人都有上咖啡店吃早餐或者點心的經驗,如果哪一天出國去玩了,連最基本的「吃」這個民生需求都沒辦法圓滿達成的話,那可就不妙了。這一次生活英語要來談談在咖啡廳裡可能碰到的狀況。 先說說點餐時會用到的實用句子。櫃臺人員可能會問你以下幾個問題: Hi! May I take your order?   我可以幫您點餐了嗎? How can I help you?  May I help you?  我能… Read more[英文] 在咖啡店吃東西

[英文] 逛超市學英文單字

不管是專職的家庭主婦主夫或者忙碌的上班族,肯定都有逛大賣場或者超市的經驗吧? 有沒有注意過超市裡的英文標示呢? 或許是學了太多學校才教的英文,很多人出國留學生活或者旅行的時候,到了傳統市場或者賣場超市,常常知道冷藏庫裡賣這是什麼菜,卻不知道如何以英語表達;或者想找某一項商品,又不想花太多時間逛一排一排的貨架 (go through the aisles),卻不知道該如何詢問店員。其實平常去逛超市的… Read more[英文] 逛超市學英文單字

[英語] 冬令進補吃不停 Part II:西餐餐具篇

[本文與 Simple Life 部落格合作撰寫] 看在老天的份上(for God’s sake),請原諒我沒有繪圖板,更沒有繪畫天分啊!但這張我用 photo impact 畫出來的簡圖,多多少少可以看得出來今天的生活英語要介紹的是什麼主題吧?(笑) 不管我們有沒有機會去西餐廳消費吃大餐,有一些基本的禮儀(table manners)是一定要知道的。一般西餐廳,尤其是正式的餐廳,對於… Read more[英語] 冬令進補吃不停 Part II:西餐餐具篇

[英語] 冬令進補吃不停 Part I

[本文與 Simple Life 部落格合作] 有時候會接到網友這樣的疑問:「迴紋針,妳部落格上介紹那麼多吃的,怎麼不介紹一些跟吃有關的英文呢?」想啊!我想啊!只是,吃這門學問博大精深,光煎煮炒炸烤蒸的單字就得花上一番唇舌來講,更別說各國經典菜餚必備單字了。